deep-econom (deep_econom) wrote,
deep-econom
deep_econom

нептолемеевскость

ailev: "нептолемеевскость"
" особые требования к архитектуре: использующая система это разные группы (нептолемеевскость!)"

Вот тебе и слава!
- Я не понимаю, при чем здесь "слава"? - спросила Алиса.
Шалтай-Болтай презрительно улыбнулся.
- И не поймешь, пока я тебе не объясню, - ответил он. - Я хотел
сказать: "Разъяснил, как по полкам разложил!"
- Но "слава" совсем не значит: "разъяснил, как по полкам разложил!" -
возразила Алиса.
- Когда _я_ беру слово, оно означает то, что я хочу, не больше и не
меньше, - сказал Шалтай презрительно.
- Вопрос в том, подчинится ли оно вам, - сказала Алиса.
- Вопрос в том, кто из нас здесь хозяин, - сказал Шалтай-Болтай (*49).
- Вот в чем вопрос!
Алиса вконец растерялась и не знала, что и сказать;

Видео доклада "Системное развитие личности"
https://ailev.livejournal.com/1425622.html

Нептолемеевскость! Вот что я говорю!

- Скажите, пожалуйста, что это такое? - спросила Алиса.
- Вот теперь ты говоришь дело, дитя, - ответил Шалтай, так и сияя от
радости. - Я хотел сказать: "Хватит об этом! Скажи-ка мне лучше, что ты
будешь делать дальше! Ты ведь не собираешься всю жизнь здесь сидеть!"
- И все это в одном слове? - сказала задумчиво Алиса. - Не слишком ли
это много для одного!
- Когда одному слову так достается, я всегда плачу ему сверхурочные, -
сказал Шалтай-Болтай.
- Ах, вот как, - заметила Алиса.
Она совсем запуталась и не знала, что и сказать.
- Посмотрела бы ты, как они окружают меня по субботам, - продолжал
Шалтай, значительно покачивая головой. - Я всегда сам выдаю им жалованье.
(Алиса не решилась спросить, чем он им платит, поэтому и я ничего не
могу об этом сказать.)
- Вы так хорошо объясняете слова, сэр, - сказала Алиса.
Tags: ворчание, юмор
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 6 comments